2018年1月13日土曜日

FMLAの書類に苦労した話

9月に父が亡くなって、その前後に溜めた職場のメールには何とか追いついたが、個人メールのほうは、追いつくどころかむしろ状況悪化傾向のまま、2018年に突入。

それでもこのところ、すこーしずつ遡って見ていっている。そんななか、下記のメールが出てきた。
病院の事務局に、FMLAこと、育児介護休業法に関する書類を依頼したのだが、病棟医も脳外科医も難色を示したとかで断られた。病棟医と直接話しても、別に家族が家で介護してるのでもなし、などと埒が明かず、再度事務局にメールした時のもの。ちなみに、その医師は、「何かで訴えられたら困りますから。」とも言っていた。子芋にはまったく理解不能だった。「何か」って何さ??

もしかしたら、世界のどこかで私と同じような状況の人がいるかもしれないと思い、参考までにコピペします。


ーーーー

このたびは、診断書の件でご尽力賜りまして、大変ありがとうございます。

米国労働省のこちらの資料がお役に立つと思い、お送りいたします。

このページより、一部を訳します

The FMLA allows leave for an eligible employee when the employee is needed to care for certain qualifying family members (child, spouse or parent) with a serious health condition. 育児介護休業法は、従業員が重篤な健康状態にある子ども、配偶者、親といった家族の面倒をみる必要があるときに休みを取ることを許可するものです。
  • "Needed to care for" encompasses both physical and psychological care. It includes, for example:面倒をみる必要がある、の内容には身体的なケアおよび心理的なケアを含みます。たとえば
    • Providing care for a qualifying family member who, because of a serious health condition, is unable to care for his or her own basic medical, hygienic, nutritional or safety needs, or is unable to transport himself or herself to the doctor, etc.; (医学、衛生、栄養、安全のニーズ)
    • Providing psychological comfort and reassurance that would be beneficial to a child, spouse or parent with a serious health condition who is receiving inpatient or home care 重篤な健康状態のため入院または自宅でケアを受けている子ども、配偶者、親にとって有益となるような慰めや安心を与えること。

父は治療困難な病気と戦ってまいりました。全身的にも衰弱してきた状況を踏まえ、また医師の助言も踏まえ、私たち家族は父自らの生きる力を尊重し、その流れに逆らう治療はやめて、父自らの命の力を見守るという判断をくだしました。まもなく命を全うする父のそばにいて、父の好んだ歌を歌い、手足をマッサージし、楽しい思い出話をし、辛そうであれば使える痛み止めががないかと医療チームに相談し、そうして少しでも安楽にこの人生を卒業できるようにサポートし続けるのが私たち家族の仕事です。これが心理ケアでないとしたら、何が心理ケアでしょうか。助けてください。

お願いしておりますのは、父が重篤な状態にあるのだということをご証明いただくことです。

重ね重ね、よろしくお願い申し上げます。

ーーー
幸い、このメールを送った後、書類を書いてもらうことができた。事務局の担当者は人間の心があるかんじの方だったので、医師たちと子芋との板挟みになって、さぞ大変だったろう。

0 件のコメント:

コメントを投稿